DECLARATION FOR THE MOVEMENT OF AN ERA OF CONSCIENCE

MENU

ANEOC

Declarație pentru mișcarea unei ere a conștiinței

Toată lumea este un lider al conștiinței, transcendând grupurile etnice, credințele, speciile și naționalitățile, păzind conștiința dvs. și a mea și creând o eră a iubirii și a păcii.

Confruntându-se cu deteriorarea continuă a situației internaționale și a mediului global, diferite crize legate de supraviețuirea omenirii sunt apăsătoare la punctul culminant. „Mișcarea erei conștiinței” reunește conștiința conștiinței cetățenilor lumii și consensul vieții comunitatea este unită pentru a salva criza mondială și a merge spre eternitate. Dezvoltare continuă.

  1. Conștiința provine din talent, drepturile omului, născut egal, echilibrul conștiinței transcende legile lumii. Conștiința este judecătorul final al acțiunii unei personae;
  2. Conștiința este sursa vieții perpetue. Toată lumea păzește inima bună și lasă-o să călăuzească calea limpede a inimii;
  3. Conștiința este cheia deblocării conștiinței umane și a faptelor bune. Spuneți mai multe lucruri bune și faceți mai multe fapte bune, toată lumea va avea fericire și fiecare familie va fi fericită;
  4. Conștiința este sursa iubirii și a păcii. Conștiința este temelia, îi pasă de toate, adună energie pozitivă, toată lumea are conștiință și lumea este pașnică;
  5. Conștiința este criteriul natural al unei societăți armonioase, care poate spori înțelegerea reciprocă, încrederea și cooperarea dintre oameni și națiuni și poate construi fundamental o bază pentru asistență reciprocă, respect reciproc, pace și armonie pentru întreaga omenire;
  6. Conștiința este fundamentul securității poporului și al bogăției țării, orientat către oameni, bazat pe lege, guvernul iubește oamenii și protejează oamenii, administrează conform legii, pune în aplicare protecția drepturilor omului și demonstrează valoarea drepturile omului;
  7. Conștiința duce la o bună guvernare. Numai atunci când „politica” conștiinței este combinată cu „administrația” conștiinței se poate crea „politica” conștiinței, astfel încât mijloacele de trai ale oamenilor să fie fericite și mintea oamenilor să fie stabilă;
  8. Conștiința este forța motrice a păcii. Treziți trezirea de sine a oamenilor, folosiți înțelepciunea pentru a rezolva conflictele și folosiți cooperarea pentru a crea mai multe victorii. Numai când lupta este oprită, pacea poate fi atinsă și pacea poate fi sigură;
  9. Conștiința este energia pozitivă pentru stabilizarea lumii, echilibrarea dezvoltării științei și tehnologiei și a stabilității sufletului, poate relua vitalitatea tuturor lucrurilor, poate promova creșterea economică și sănătatea mediului;

Epoca conștiinței este cheia unui viitor durabil. Liderii internaționali lucrează împreună pentru a face schimb de informații și înțelepciune, pentru a consolida parteneriatele globale, pentru a proteja pământul, pentru a căuta bunăstare comună pentru omenire și pentru a crea o acoperire de protecție pentru auto-siguranță, siguranță pentru toți și siguranță pentru pământ.
În momentul critic al anului 2014, vom deschide oportunitatea bună a conștiinței, vom injecta energia conștiinței pentru pacea și durabilitatea lumii și a pământului și vom îndruma lumea spre unire, echilibrarea suferinței, ciclul fructelor bune și intrați în era conștiinței reale.

Unitate de promovare:
ONG-urile ONU Asociația Cetățenilor Mondiali
Asociația Mondială a Iubirii și Păcii
Tai Ji Men Qigong Health Association

Lansare globală pe 17 august 2014


Endorse

 

First Name:

Last Name:
Nationality:
Organization:
I am willing to disclose the above information in this website. 
      
 
     
 
An Era of Conscience
Declaration of International Day of Conscience